|
|
 |
Клуб путешественников «Ветер Свободы». «Япония такая странная, таинственная, манящая…» .www.veter-s.ru info@veter-s.ru Тел./Факс: +7 (495) 6377024, 6372981, 6377974 Москва, дом «Дворцового ведомства» Б.Левшинский пер., д.8/1 оф.106, 207, 308 |
|
 |
 |
Маршрут, программа и стоимость
 |
|
|
|
«Ориентация на местности»
Прибытие в
Токио а/к JAL утром 2 марта.
Встреча с руководителем путешествия Дарьей Столбовой в аэропорту, ориентация, переезд в отель чтобы оставить вещи.
Далее, мы совершим небольшую обзорную поездку по городу.
Возвратимся в отель, где нас ждет заслуженный отдых.
Вечерняя прогулка по городу, ужин первое знакомство с японской кухней.
|
 |
|
|
|
«Шаг в глубину мегаполиса» и «День Девочек»
Сегодня мы проникнем внутрь современного Токио «города будущего», где удивительным образом сочетаются старина и современность, фешенебельные районы и тихие узенькие улочки.
В этот день, 3 марта, отмечается День Девочек мы сможем увидеть атрибуты этого старинного фестиваля в самых неожиданных местах. Этот праздник еще считается днем персиков из-за того, что в это время уже вовсю цветут персиковые деревья, и в этот день желают девочкам счастья и здоровья.
В этот день в домах, где есть девочки, обязательно выставляют специальных кукол в традиционных одеждах. Их усаживают на покрытую красной тканью пирамиду, на каждой ступени которой персонажи располагаются в соответствии с «рангом».
В праздничный день по городам Японии проходят парады, участники которых одеваются, подобно своим любимым куклам.
|
 |
|
|
|
 |  |
«Великолепный Никко!»
Поездка в Никко.
«Никогда не говори «кэкко» (по-японски «достаточно») пока не посетил Никко» гласит японская пословица. Нас ждет подъем по горному перевалу «Ирохадзака» с 48 крутыми поворотами, знакомство с величественным водопадом Кэгон (высота 100 метров), прогулка по аллее 300-летних криптомерий, посещение храмового комплекса Тосёгу, посвященного обожествленному сёгуну Токугава Иэясу, где мы увидим знаменитые изображения трех обезьян: «Ничего не вижу, ничего не слышу, ничего не скажу» и барельеф «Спящая кошка».
Никко это национальный парк с живописными горными видами, озером Тюдзэндзи и видом на 100-метровый водопад Кэгон. Здесь же расположен архитектурный комплекс, жемчужиной которого является синтоистский храм Тосёгу, который посвящен великому сёгуну Токугава Иэясу, тут же расположена его усыпальница.
На склонах высоких холмов и на вершинах гор здесь в течение столетий создавались многочисленные буддийские храмы и синтоистские святыни шедевры древнего и средневекового японского искусства (Футаарасан, Рицуин, Тайюин).
Возвращение в отель.
|
 |
|
|
|
«Любование сакурой»
Переезд на полуостров Идзу.
Полуостров Идзу находится в национальном парке, расположенном в центральной части острова Хонсю. В парке находятся окруженные холмами с соснами и пихтами пять озер Пять озер Фудзи.
Юго-восточнее Фудзи находятся лесной вулканический регион Хаконэ, знаменитый курортами с горячими источниками. В великолепном термальном комплексе, состоящего из трех частей, можно замечательно отдохнуть.
Любование ранней сакурой Кавадзудзакура. Традиционный отель рёкан и посещение горячих источников излюбленный вид отдыха японцев с давних времен. Полуостров Идзу это райский уголок для фотографа!
Ночь в традиционной гостинице (рекан).
|
 |
|
|
|
«Фудзисан»
Это день переездов. Но он представит нам возможность, если будет хорошая погода, увидеть Фудзисан из вагона поезда во всей красе.
Прибытие в Киото на поезде синкансэн, заселение в одном из рёканов в центре города.
|
 |
|
|
|
 |  |
«Киото столица мира и спокойствия» и «ужин в компании гейш»
Это будет день погружения в этот древний город.
Основанный в 794 г. и названый Хэйанкё («столица мира и спокойствия»), город был построен по образцу столицы китайской династии Тан города Чанъаня. Астрологи императора Камму сочли идеальным место, ограниченное с трех сторон горами и разделенное пополам текущей с севера на юг рекой.
Золотой павильон Кинкакудзи великолепный пример садовой архитектуры периода Муромати.
Сад камней Рёандзи композиция из белого гравия и 15 камней, в которой многие усматривают воплощенную суть дзэн-буддизма.
Храм чистой воды Киёмидзудэра храм для всех (он не принадлежит какой-либо секте).
На северной стороне храма расположено небольшое святилище, где продаются любовные талисманы.
Храм Сандзюсангендо самое длинное деревянное строение в Киото. В центральном зале можно увидеть ряды почти одинаковых светящихся изваяний богини милосердия Каннон их 1001.
Вечером ужин кайсэки в компании с Майко и Гэйко-сан (так называются гейши в Киото).
|
 |
|
|
|
«Коя-сан монашеская обитель и центр мироздания»
Утром продолжение обследования по Киото (синтоинский храм Фусими Инари), а затем переезд на поезде на Коя-сан.
Если вы до сих пор не знали, то центр мироздания расположен на горе Коя-сан. Именно там согласно учению школы Сингон находится пагода являющаяся центром мандалы, в которую входит Япония.
Именно здесь в 816 г. святой Кукай (774- 835), также известный под посмертным именем Кобо-дайси, устроил монашеское убежище первый монастырь.
Теперь же Коя-сан это крупнейший религиозный центр и благодаря этому интереснейшее в культурном и историческом плане место.
Посещение горы Коя-сан.
Коя-сан также славится красивейшими зарослями черных кедров на высоте 1005 м.
Здесь, в месте, наиболее почитаемом буддийской сектой Сингон, мы можем принять участие в утренней службе, чтении сутр монахами.
Ужин в буддийском храме, приготовленном исключительно по религиозным канонам.
|
 |
|
|
|
«Нара первая столица Японии»
Завтрак в буддийском храме приготовлены исключительно по религиозным канонам.
По пути из Коя-сан посещение первой столицы Японии основанной в 710 г. на равнине Ямато Нара.
Нара носила тогда название Хэйдзё(кё) «Столица Цитадели мира» и превратилась в один из самых великолепных городов Азии за 74 года пребывания первой столицей Японии.
Город стал оплотом буддизма и крайней восточной оконечностью Великого шелкового пути. Чудом уцелело много старых зданий.
Мы обязательно посетим этот город.
Лесистые холмы, храмовые парки и множество старейших деревянных сооружений Японии придают этому древнему городу спокойное очарование. В парке Нара живут более 1000 ручных оленей (сика), считающихся вестниками богов.
В зависимости наличия времени мы посетим Святилище Касуга тайся, Храм Кофукудзи, Храм Тодайдзи.
Из Нара мы переедем в Осака и оттуда на скоростном поезде синкансэн в Хиросима.
Ночь в отеле.
|
 |
|
|
|
 |  |
«День мира в Хиросиме и закат на Миядзима»
Хиросима.
История Хиросимы восходит к XVI в., когда местный феодал построил здесь белоснежный Замок карпа (Ридзё). Название замка не случайно реки славились тогда обилием этой рыбы. Это был типичный средневековый город-крепость.
К началу 40-х гг. ХХ в. Хиросима стала седьмым по величине городом Японии, важным промышленным и военным центром страны. 6 августа 1945 г. на город была сброшена первая в мире атомная бомба, унесшая жизни 200 тыс. японцев.
На пепелище уничтоженного пятьдесят лет тому назад города появился новый с населением более миллиона человек.
Современная Хиросима имеет как бы два лица. С одной стороны, она символ мира для всех, кто стремится навсегда покончить с губительными войнами, с другой динамично развивающийся промышленный центр на побережье Внутреннего моря.
Хиросима является крупнейшим производителем сакэ, занимая третье место в национальном масштабе.
В Хиросиме в начале дня мы уделим немного времени памяти о событии 45-го года, посетим Колокол Мира, Мемориальный курган и Мемориальный музей Мира.
Из Хиросима на пароме можно добраться до одного из трех самых знаменитых видов в Японии Миядзима, где прямо в воде стоят красные ворота храма Ицукусима. Особенно красивы там закаты и рассветы.
После любования закатом в Миядзима через Хиросима мы едем в Бэппу на о-ве Кюсю.
|
 |
|
|
|
 |  |
«Беппу природная парная»
Другая сторона Японии, где количество лесов на склонах гор превышает количество людей, живущих у подножья, а сам остров Кюсю является местом, где обитала прародительница японского народа богиня солнца Аматэрасу.
Город Бэппу имеет последователей, но не обычного набожного вида. Поклонники Беппу приезжают сюда к святым водам горячих источников «онсэн». Утомленному паломнику есть из чего выбрать почти четыре тысячи горячих источников в городе и вдоль побережья.
По периметру города вьется белый пар, перемежаемый громкими звуками бьющих из-под земли источников. Издревле местные жители приспосабливали природное тепло под собственные хозяйственные нужды. Ежедневно на поверхность выбрасывается до 100 тысяч килолитров кипятка, и даже сейчас жилые дома в Бэппу отапливаются термальными водами. Источники также обогревают многие оранжереи и теплицы и бани. В городе и его окрестностях работает около 600 частных и общественных бань (офуро и онсэн). Поистине райские условия привлекают в Бэппу 1012 миллионов японцев год, при том, что население города всего 130 тысяч человек.
Усуки по сей день в этом городке сохранились каменные изображения буддийского пантеона, вырезанные в скале предположительно в 1213 веках. Авторство приписывают китайскому скульптору, приглашенному для работы местным купцом. Всего сохранилось более 60 фигур, а вся округа охраняется как «место исторического значения».
|
 |
|
|
|
«Японская глубинка или Колыбель богов»
Такатихо это маленький городок, окруженный рисовыми полями, находящийся у подножия высоких гор. Горный район Такахатико, привлекающий тех, кто почитает древне японский пантеон богов и богинь, пропитан отголосками легенд. Большинство его достопримечательностей, расположенных на 1575-метровой горе или около нее, освящены синтоизмом и связаны с богатой японской мифологией.
Согласно мифу, богиня солнца Аматэрасу однажды спряталась в пещере возле одного из живописных местных водопадов, погрузив мир во мрак. Никто не мог уговорить ее покинуть пещеру.
И лишь когда одна из молодых богинь исполнила эротический танец, заставивший богов громко расхохотаться, любопытная Аматэрасу выглянула из своего укрытия и мир был спасен.
|
 |
|
|
|
 |  |
Кумамото «Самурайская вотчина или огненная Земля»
В Кумамото заслуживает внимания замок Кумамото-дзё строительство, которого завершилось в 1607 г. после семи лет интенсивных работ, спроектировал его феодальный даймё Като Киёмаса. Даймё Като Киёмасу сражался рядом с Токугава Иэясу в решительной битве при Секигахара в 1600г. За свою верность он был награжден большей частью земель нынешнего Кумамото.
Общая длина крепостных стен составляет 13 км, здесь 49 башен, воду для военного гарнизона и частных кварталов брали из 120 колодцев. Като был великолепным военным стратегом и архитектором. Расположение замка удивительно точно приближено к топографии местности.
Отличительная особенность японских крепостей муся-гаэси («истребитель воинов»), стены, окружающие башню; они имеют выгнутую форму, поэтому через них снаружи невозможно перебраться.
В части префектуры, расположенной непосредственно на Кюсю, возвышается вулкан Асо-сан. Здесь удивительная природа: от альпийских лугов и темных ущелий до зловещего кратера действующего вулкана.
Вокруг кратера проложены пешеходные маршруты, которые ведут вниз, по направлению к другим вершинам. Перед походом на Нака-даке стоит узнать о «настроении» вулкана в информационном центре. Там же можно получить и рекомендации по пешеходным маршрутам.
Также, интерес в этих местах представляет долголетие обитателей Кумамото (в городе много столетних стариков), объясняется их любовью к жизни и здоровым питанием. Последнее включает караси рэнкон (хорошо прожаренное корневище лотоса, приправленное горчичным маслом) и разнообразные марки сакэ, изготовленного на воде, вероятно, очищенной плодородной вулканической почвой региона.
Мы также зайдем в местный ресторан и попробуем оздоровиться, заказав караси рэнкон с сакэ, приправленные хорошим настроением повара.
|
 |
|
|
|
«Снова в города»
Едем в Токио через Фукуока и Оскаку.
|
 |
|
|
|
«Прощание с Токио»
Рано утром посещение рыбного рынка Цукудзи. Мы увидеть как удивительные обитатели морского царства превращаются в японский завтрак.
Переезд в аэропорт. Вылет в Москву.
|
 |
|
|
|
|